Kuva: Kaija Olin-Arvola: Isänmaa
Jo kansakoulussa meidän pieniin päihimme taottiin
vuosikymmeniä sitten Vala:
Kuullos pyhä vala, kallis Suomenmaa:
sinuun koskea ei väkivalta saa!
Sua suojelemme, verin varjelemme.
Ollos huoleton, poikas valveill’ on!
Sua suojelemme, verin varjelemme.
Ollos huoleton, poikas valveill’ on!
Kaipa sitä kouluissa lauletaan edelleen
Isänmaallisuus ja kaikki siihen liittyvä on hiivaa, jolla
nostatetaan isänmaallisuuden henkeä, vaikka moni mies sotaan pakotettuna
joutuikin toteamaan, että isänmaata on vain sen verran kuin kynsien alle multaa
mahtuu.
Isänmaallisuus on luokkayhteiskunnassa hallitsevan ja
omistavan luokan omaisuuden säilyttämisen ja kartuttamisen puolesta käytävään
taisteluun tarvittavaa aivopesua saippuaa säästämättä.
Igor Stravinski kertoo kirjassaan Musiikin poetiikka, kuinka
Neuvostoliitossa ”Glinkan kuuluisa ooppera Elämä tsaarin puolesta otettiin
takaisin ohjelmistoon pitkällisten epäröintien ja monien muutosten jälkeen, nyt
nimellä Ivan Susanin. Sana ’tsaari’ korvattiin aina tilanteen mukaan sanoilla ’isänmaa’,
’maa’ tai ’kansa’. Mitä tulee suureen juhlakohtaukseen epilogissa, sen
primitiivinen lavallepano perinteellisine kelloineen ja kultaisiin messukasukoihin
pukeutuneiden pappien kulkueineen on säilytetty. Tämän isänmaallisen lavallepanon
selitystä ei pidä etsiä Glinkan musiikista, vaan maanpuolustuspropagandasta.”
Aina joskus kannattaa pysähtyä miettimään, kenen isänmaasta
nyt puhutaan.
(Lähde: Igor Stravinski, suom. Ilkka Oramo, Musiikin poetiikka, Otava Helsinki 1968)
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti